關鍵字 辛奇
不是中國泡菜 韓國正名Kimchi中文叫「辛奇」
(中央社台北24日電)韓聯社報導,韓國泡菜(Kimchi)中文被譯為「泡菜」,日前引發與四川泡菜(PAOCAI)的混淆和爭議。韓國文化體育觀光部正式提出統一的譯名「...
2021-07-24
泡菜不叫泡菜了?南韓政府曝光「全新中文名稱」:諧音又有涵義
中國大陸、南韓日前因為「泡菜」的起源吵翻天,近期南韓政府部門終於定調,未來將統一使用「辛奇」作為韓式泡菜的中文譯名,而其命名的背後意涵也曝光了。綜合媒...
2021-07-24
泡菜起源吵翻天!南韓出手改變「中文譯名」:達意又新奇
中國大陸、南韓日前因為「泡菜」的起源吵翻天,近期南韓政府部門終於定調,未來將統一使用「辛奇」作為韓式泡菜的中文譯名,而其命名的背後意涵也曝光了。綜合媒...
2021-07-22
《燒肉粽》原名竟叫「脫褲風波」 聽她娓娓道出幕後祕辛
「肉粽,肉粽,賣燒肉粽!」一句經典台詞,就把許多觀眾帶回小時候,邊在家專注聆聽、邊想買肉粽的情境中,「辛奇・很新・奇」數位修復影展,請到當年在《燒肉粽...
2020-07-26