中國羽球女雙組合陳清晨與賈一凡,日前在東奧金牌戰中對上印尼拉哈育(Apriyani Rahayu)與波利(Greysia Polii)以19比21、15比21輸掉比賽,拿下銀牌,本以為賽事落幕,但卻因為先前分組賽對上南韓隊時,被拍到在場上不斷罵髒話,引發爭議,昨(3)日,南韓羽球協會正式向世界羽球聯盟(BWF)提出申訴,消息曝光後,中國網友全氣炸,並再度解釋其讀音為何,直呼「韓國真沒文化」。

我是廣告 請繼續往下閱讀
在上月27日東奧小組賽如火如荼進行,卻發生插曲,中國選手陳清晨、賈一凡對上南韓組合金昭映、孔熙容,結果在比賽過程中,只要得分,陳清晨就會在場上大喊「臥槽」,隨後遭指根本是在辱罵對手,引發爭議,時至今日,雖然陳清晨、賈一凡最後奪得銀牌,不過南韓羽球協會不滿這樣的行為,向向世界羽球聯盟(BWF)投訴。

▲中國好手陳清晨與賈一凡對戰印尼拉哈育(Apriyani
▲中國好手陳清晨與賈一凡對戰印尼拉哈育(Apriyani Rahayu)與波利(Greysia Polii)以19比21、15比21輸掉比賽,拿下銀牌。(圖/美聯社/達志影像)
而消息被轉傳至微博之後,不少網友紛紛留言表示「陳清晨當時說的是Watch out好嗎?不是什麼臥槽」、「沒文化真的可怕,人家說的可是Watch out」、「不是就已經解釋了,輸不起就不要派選手出來比賽,Watch out也能被聽成臥槽,有事嗎」、「沒聽過英文嗎?中國人還需教學外國人英文,可真開我眼界啊」、「輸不起的韓國,格局可真是小呀」。

不過,也有中國球迷看不下去直呼「我真是難以置信,陳清晨在比賽中喊出臥槽被解釋為『Watch out』,有看過影片的人都知道,她過程中不只喊出『臥槽』,還有像是『嘿!槽』、『Lucky!槽』,難道後面的『槽』也是Watch out嗎?當有人提出質疑,陳清晨還能說是發音不好,請問是哪個字發音不好,『Watch out與槽發音有任何諧音嗎?』真是拙劣,感到丟臉」。

而在接收到南韓投訴世界羽球聯盟消息後,陳清晨也出面回應「遺憾是常有的,但我們一直在追求不留遺憾的道路上,前進奧運會之旅結束,但是我們的搭檔之旅還在繼續。」(編輯:張嘉哲)