全球化時代的來臨,人口快速流動,根據內政部統計至今年2月底,在台新住民人口逼近50萬人,占全台人口約2%,嘉義縣至110年12月底新住民人口1萬3千餘人。為守護新住民健康,減少因語言隔閡及文化差異,影響嬰幼兒照護及各式健康,嘉義縣政府衛生局於8日上午辦理「新住民生育保健通譯員教育訓練」,透過培訓後之通譯員協助衛生所一同服務鄉親姊妹,提供完善的醫療照護。
嘉義縣政府衛生局指出,面對新住民族群快速成長,隨之而來的醫療衛生需求也逐漸增加,因此特別辦理生育保健通譯員教育訓練,期望能有效傳遞健康識能,打造友善移居城市,協助新住民及早融入社區。
嘉義縣長翁章梁說,在異鄉能聽到自己的母語一定倍感親切,在醫療不斷進步的同時,通譯員的專業水平也需與時俱進,須定期學習相關課程才能提升生育保健相關識能協助鄉親,歡迎有志成為通譯員的伙伴加入行列,擔任新住民與衛生所之間的橋樑,一同來服務鄉親姊妹越過語言障礙,共創美好新人生。
嘉義縣政府衛生局長趙紋華表示,衛生所通譯人員目前有14位,主要工作內容為協助小朋友預防注射門診、翻譯、問卷調查及衛教指導等,去年總共服務12,918名民眾。通譯員不僅發揮其語言優勢,解決語言文化造成的隔閡,還透過不斷學習,讓醫療服務品質大大提升。此次邀請嘉義長庚醫院小兒科主治醫師陳弘明醫師及產後護理之家陳淑涓護理長蒞臨授課,講授哺餵母乳及嬰幼兒健康發展的重要性,運用教育訓練提升通譯員的健康識能服務鄉親姊妹,呼籲有興趣加入衛生保健通譯員的新住民朋友們電洽各鄉鎮市衛生所報名。
我是廣告 請繼續往下閱讀
嘉義縣長翁章梁說,在異鄉能聽到自己的母語一定倍感親切,在醫療不斷進步的同時,通譯員的專業水平也需與時俱進,須定期學習相關課程才能提升生育保健相關識能協助鄉親,歡迎有志成為通譯員的伙伴加入行列,擔任新住民與衛生所之間的橋樑,一同來服務鄉親姊妹越過語言障礙,共創美好新人生。
嘉義縣政府衛生局長趙紋華表示,衛生所通譯人員目前有14位,主要工作內容為協助小朋友預防注射門診、翻譯、問卷調查及衛教指導等,去年總共服務12,918名民眾。通譯員不僅發揮其語言優勢,解決語言文化造成的隔閡,還透過不斷學習,讓醫療服務品質大大提升。此次邀請嘉義長庚醫院小兒科主治醫師陳弘明醫師及產後護理之家陳淑涓護理長蒞臨授課,講授哺餵母乳及嬰幼兒健康發展的重要性,運用教育訓練提升通譯員的健康識能服務鄉親姊妹,呼籲有興趣加入衛生保健通譯員的新住民朋友們電洽各鄉鎮市衛生所報名。