在台灣,南北文化的差異是民眾熱議的話題,無論是美食、行為甚至是日常用語,在生活上相互碰撞常激盪出各式火花,近日也有南部網友分享,自己在吃飯用餐時用台語說了一句「驚人」,結果北部朋友完全曲解意思,貼文引發熱議。

我是廣告 請繼續往下閱讀
原PO在PTT發文提到,有次和從台北南下的朋友到小吃店用餐,選定座位坐下來後,自己因爲對店家的餐桌衛生不甚滿意,因此就用台語脫口了一句「很驚人」,而北部朋友聽完後則反問「為什麼很驚人?有鬼嗎?」

聽完朋友的疑問後,原PO驚訝的表示,他竟然不知道台語的「驚人」是骯髒的意思? 他以為很髒的台語是「胎歌」還有「拉薩」, 第一次聽到「驚人」的用法,經過這次經驗後,原PO也好奇,難道「驚人」只有南部在用嗎?

▲(圖/翻攝自PTT)
▲原PO指出,北部朋友以為很髒的台語是「胎歌」還有「拉薩」, 第一次聽到「驚人」的用法。(圖/翻攝自PTT)
貼文一出,許多網友紛紛留言,「驚人不就是很驚人嗎,還可以當骯髒來用?」、「第一次聽到這種用法耶,還以為食物好吃得驚人」、「北部人,完全沒聽過」、「真的沒聽過這種用法」;而不少南部人也湧入留言區「我們家超常用」、「從小用到大餒」、「高雄有,小時候在戶外玩完常被長輩念」、「南部是這樣講沒錯啊」、「這個台語聽了30多年 就是髒亂的意思」。

此外,許多人也提出疑問表示,若台語「驚人」指的是骯髒,那一般國語的「嚇人」,台語該如何表達,對此有專業網友也特地回文解釋,兩者字面上都可以用「驚人」來表達,但口語上,主要是發音的差異,並分享「教育部台灣閩南語常用詞辭典」的解析,強調「驚人」字面意義是很嚇人,此時「人」念輕音;如果要有「骯髒」的意思,則「人」要念成第五調。(編輯:張志浩)