《四方報》報導,2月21日是國際母語日,為了彰顯新住民第二代對母語的重視與學習的企圖心,內政部移民署首創Podcast節目:「文化談新事」,陪你聊心事,由熟練母語文化的新二代企劃製播,邀請新二代暢談學習母語的經驗及趣事,鼓勵新二代多多使用母語,成為未來臺灣在國際上的新國力。
本節目主持人也是此節目的一大亮點,由越南新二代陳金鈴及日語移民官王志文雙搭檔主持,從企劃到製作一手包辦,講述自身學習母語及外語的過程,分享給新住民及新二代參考,為移民署推廣母語增添活潑年輕色彩。
國際母語日定為每年的2月21日,由聯合國教育、科學及文化組織於1999年提出倡議,從2000年起,每年的2月21日為國際母語日。目標是向全球宣傳保護語言的重要,促進母語傳播的運動,讓每個語言的創造力與文化都受到尊重。
在今日節目首播第一集中,邀請到越南新二代劉德曜及印尼新二代林小婷分享學習母語的過程。不同於過去外籍媽媽不敢教自己新二代子女學母語,以免影響學習中文的觀念已經過去了,劉德曜與林小婷的母親,從小就積極帶他們返回母國,耳濡目染不怕講母語,利用環境沉浸式學習,自然講出一口流利母語,正值現今臺灣社會提倡雙語或多語教學,讓他們對語言更能勇於學習,其發展潛力更為多元與開放。
近年政府提倡新南向政策,學習東南亞語言正夯,兩位新二代也剖析臺灣人學習東南亞語「音意相近,容易理解」,鼓勵大家學習東南亞語言,並直言:「語言就是通往世界的鑰匙,沒有這把鑰匙,我們將無法轉動世界」。
移民署臺北市服務站主任蘇慧雯表示,新興網路媒體平台podcast係節目檔案存放於網路上,透過podcast平台,可以隨選隨聽,並結合訂閱功能,當有新節目出現的時候會自動出現在聽眾的訂閱清單裡面,取得最新的節目內容,年輕人可以邊運動邊聽節目,十分便利。移民署特別在國際母語日這天製播新二代Podcast節目來推廣多學母語文化,未來每月更新製播1集,並在Firstory等各音樂串流平臺播出,也歡迎有興趣朋友前往訂閱與收聽。網址為https://open.firstory.me/user/culturechatroom。
我是廣告 請繼續往下閱讀
國際母語日定為每年的2月21日,由聯合國教育、科學及文化組織於1999年提出倡議,從2000年起,每年的2月21日為國際母語日。目標是向全球宣傳保護語言的重要,促進母語傳播的運動,讓每個語言的創造力與文化都受到尊重。
在今日節目首播第一集中,邀請到越南新二代劉德曜及印尼新二代林小婷分享學習母語的過程。不同於過去外籍媽媽不敢教自己新二代子女學母語,以免影響學習中文的觀念已經過去了,劉德曜與林小婷的母親,從小就積極帶他們返回母國,耳濡目染不怕講母語,利用環境沉浸式學習,自然講出一口流利母語,正值現今臺灣社會提倡雙語或多語教學,讓他們對語言更能勇於學習,其發展潛力更為多元與開放。
近年政府提倡新南向政策,學習東南亞語言正夯,兩位新二代也剖析臺灣人學習東南亞語「音意相近,容易理解」,鼓勵大家學習東南亞語言,並直言:「語言就是通往世界的鑰匙,沒有這把鑰匙,我們將無法轉動世界」。
移民署臺北市服務站主任蘇慧雯表示,新興網路媒體平台podcast係節目檔案存放於網路上,透過podcast平台,可以隨選隨聽,並結合訂閱功能,當有新節目出現的時候會自動出現在聽眾的訂閱清單裡面,取得最新的節目內容,年輕人可以邊運動邊聽節目,十分便利。移民署特別在國際母語日這天製播新二代Podcast節目來推廣多學母語文化,未來每月更新製播1集,並在Firstory等各音樂串流平臺播出,也歡迎有興趣朋友前往訂閱與收聽。網址為https://open.firstory.me/user/culturechatroom。