大多數台灣人在求學過程中,都有學注音的經歷。不過一位媽媽今(22)日一看女兒的國文作業,竟發現不少拼音跟過去自己學習到的相差甚遠,不禁讓她感嘆「以前書都白讀了」,貼文曝光也立刻掀起網友廣泛討論。
一位媽媽在臉書《爆怨2公社》無奈提到,「看到女兒發回來國文作業的注音,媽媽已被擊落」;其中不少字的讀音如「街道巷『弄』」念做「ㄌㄨㄥˋ」、「『拚』命」念做ㄆㄢˋ更是讓原PO崩潰。
原PO隨後也感嘆,「我的天,我的國文不及格了啊,認真跟以前的國文老師懺悔過,書都白讀了,終於知道為何以前的人會說活到老學到老了,照這樣下去,我幾年就要重新再學一次國文」。
另外圖中也有其他讀音如「安土『重』ㄓㄨㄥˋ遷」、「『嘮』ㄌㄠˊ叨」、「落『魄』ㄊㄨㄛˋ不羈」等也都掀起議論,不少網友也無奈回應,「有點浮誇」、「身為媽媽真的超感觸超深,都不知道自己教的對不對」、「是一直改來改去的,叫我們也要活到老學到老啦」、「越改越亂」、「語言應該是用來溝通用的,所以多數人講的本來應該是對的」。(編輯:潘毅)
我是廣告 請繼續往下閱讀
原PO隨後也感嘆,「我的天,我的國文不及格了啊,認真跟以前的國文老師懺悔過,書都白讀了,終於知道為何以前的人會說活到老學到老了,照這樣下去,我幾年就要重新再學一次國文」。
另外圖中也有其他讀音如「安土『重』ㄓㄨㄥˋ遷」、「『嘮』ㄌㄠˊ叨」、「落『魄』ㄊㄨㄛˋ不羈」等也都掀起議論,不少網友也無奈回應,「有點浮誇」、「身為媽媽真的超感觸超深,都不知道自己教的對不對」、「是一直改來改去的,叫我們也要活到老學到老啦」、「越改越亂」、「語言應該是用來溝通用的,所以多數人講的本來應該是對的」。(編輯:潘毅)