根據The China Post報導,雖然政治界普遍對於台灣日前推出的新護照設計感到滿意,許多外國人卻表示沒有將英文「中國」字眼拿掉和將護照改成更有特色的封面非常可惜。
外國人對於新版護照讚譽有加,認為早該在護照上凸顯英文國名TAIWAN,畢竟許多人無法分辨中華人民共和國與中華民國的差別。然而,也有部分外國網友對於時代力量提出的護照版本未獲選表示失望。
更多新聞請看The China Post
我是廣告 請繼續往下閱讀
最新版本護照封面不僅TAIWAN字樣變大,且英文正式國名也縮小環繞於國徽外圈。另外,中文的「護照」也被移到英文「台灣」上方,以凸顯台灣的國際地位。
外國人對於新版護照讚譽有加,認為早該在護照上凸顯英文國名TAIWAN,畢竟許多人無法分辨中華人民共和國與中華民國的差別。然而,也有部分外國網友對於時代力量提出的護照版本未獲選表示失望。
有些人也指出雖然護照上的 「Republic of China」被縮放到國徽內,然而中文的「中華民國」卻還是未被「台灣」取代。甚至也有外國人擔心這次護照改版的作法可能會加速惡化台灣和中國緊張關係。
各大外媒相繼報導,重申台灣政府的決策是為了避免旅人的身份國籍被混淆為中國,並強調台灣識別度,同時,對此許多外國人點出「中華民國」國名已經使用了好一陣子,移民署官員應該要知道這兩個地區名稱的差別。
然而,許多人還是大大讚賞這次護照新設計「務實的折衷」,也認同改變雖然不完美,但是是進展。至於台灣的護照是否會被其他國家認同得等2021年的一月新護照發行後才會揭曉。
更多新聞請看The China Post