因為在防疫中心記者會上,擔任手語翻譯員角色,進而在鏡頭前為許多艱深的醫療詞彙進行手語翻譯,而爆紅的手語老師李振輝,日前接受NOWnews今日新聞的專訪。而被問到過去曾是建中學生、更是台大法律系畢業的高材生,最後擔任手語翻譯員一職,是否有因此遭到家人反對?對此李振輝也很直白表示,「家人不是反對,家人是默認,他們也沒有辦法怎麼樣。」

我是廣告 請繼續往下閱讀
李振輝與手語翻譯的淵源,可以源自於高中時期。「那時候就會跟同年級的啟聰學校學生聚在一起一起,他的課業不好,需要很快被協助,那我們會多多少少給一點幫助,但是語言溝通就是一個很大的障礙,所以你會很想趕快學會這個語言。」李振輝說,「那時候流行到西門町的冰宮溜冰,大家就會用一種很疑惑的眼光看著你,因為你穿著建中制服,然後跟啟聰學校的學生在一起。」

李振輝也直言,這樣的經驗也讓他日後想要投入這個行業。「就連我之前因為喉嚨痛不想講話,在公車上跟朋友比著手語,也被旁人以異樣眼光看待,甚至還聽到別人說『建中生怎麼這麼可憐?』」李振輝表示,「因為可以理解那種被歧視的感覺,整個社會風氣沒有到很公平看待他們的情況。所以後來會想要投入這個行業也是因為這樣。」