不曉得你是否有注意到,近日到外逛街時,總會看到一隻粉紅兔子印在各種商品上,夜市裡、夾娃娃機也都會見到他的蹤影,一般我們都稱他為「卡娜赫拉」,但這真的是他的名字嗎?近日,就有網友討論「卡娜赫拉的真相」貼文引發熱議。
原 PO 在 PTT 發起討論指出「我誤會她好多年了,每次去夾娃娃還是夜市,都會說那隻粉紅兔子是卡娜赫拉,還很有自信的跟我的姪女這樣講,結果最近朋友找我一去看卡娜赫拉的特展才知道,原來卡娜赫拉是作家?那些角色是粉紅兔兔跟 P 助,還有殭屍貓....絕對有人跟我一樣吧?」
▲網友討論卡娜赫拉的真相。(圖/翻攝PTT)
貼文一出,吸引許多網友回應「真假== 2020 最震驚」、「嚇到了...他明明叫卡娜赫拉啊」、「我以為那隻兔子就叫卡納赫拉 = = 」、「跟你一樣一直誤會 +1 」、「當初得知也很震驚」、「感覺是台灣廠商一直誤導名稱 XD 」、「我一直以為是卡赫娜拉」、「傻眼,真的假的」、「 2020 第一波冷知識誕生」、「居然!以為兔子就是卡娜赫拉 +1 」。
事實上,「卡娜赫拉」確實是創作者的名字,其主角粉紅色的這隻兔子叫做「兔兔」,日文的 Usagi 就是兔子的意思;而常常跟在兔子旁邊的這隻叫做「 P 助」;另外,卡娜赫拉近期也有推出全新的角色「殭屍貓」,一貫地呆萌風格,療癒力不減,仍然受到民眾喜愛。(編輯:張嘉哲)
我是廣告 請繼續往下閱讀
貼文一出,吸引許多網友回應「真假== 2020 最震驚」、「嚇到了...他明明叫卡娜赫拉啊」、「我以為那隻兔子就叫卡納赫拉 = = 」、「跟你一樣一直誤會 +1 」、「當初得知也很震驚」、「感覺是台灣廠商一直誤導名稱 XD 」、「我一直以為是卡赫娜拉」、「傻眼,真的假的」、「 2020 第一波冷知識誕生」、「居然!以為兔子就是卡娜赫拉 +1 」。
事實上,「卡娜赫拉」確實是創作者的名字,其主角粉紅色的這隻兔子叫做「兔兔」,日文的 Usagi 就是兔子的意思;而常常跟在兔子旁邊的這隻叫做「 P 助」;另外,卡娜赫拉近期也有推出全新的角色「殭屍貓」,一貫地呆萌風格,療癒力不減,仍然受到民眾喜愛。(編輯:張嘉哲)