根據日媒《報知體育》報導,原先擔任我國日本火腿球星王柏融翻譯的蕭一傑,由於台灣球團的邀請,因此決定請辭。而有消息指出蕭一傑可能會加入味全龍擔任川崎宗則的翻譯,不過今(20)日味全領隊吳德威在受訪時,對此予以否認。
蕭一傑去年隨王柏融來到日本打拼,除了擔任翻譯之外,也負責照顧他的生活起居。不過《報知體育》在報導中指出,今年球季結束後,蕭一傑已經和火腿請辭,原因是他已在台灣球團找到了新工作。
針對此事,吳德威在電訪時表示自己完全不知情,沒有人給他蕭一傑的面試資料,他也不清楚這件事。而當被問到有沒有可能邀請他擔任川崎宗則等日籍球員和教練的翻譯時,前者說目前完全不考慮。
「可能因為一傑他朋友多,之前也有待過富邦,因此有和葉總以及一些朋友吃吃飯,但我這邊是完全沒有收到他要來的消息。」吳德威強調他不認識蕭一傑,兩人也沒有通過電話,等他有意願再說,但現在球團暫不考慮。
我是廣告 請繼續往下閱讀
針對此事,吳德威在電訪時表示自己完全不知情,沒有人給他蕭一傑的面試資料,他也不清楚這件事。而當被問到有沒有可能邀請他擔任川崎宗則等日籍球員和教練的翻譯時,前者說目前完全不考慮。
「可能因為一傑他朋友多,之前也有待過富邦,因此有和葉總以及一些朋友吃吃飯,但我這邊是完全沒有收到他要來的消息。」吳德威強調他不認識蕭一傑,兩人也沒有通過電話,等他有意願再說,但現在球團暫不考慮。