蔡政府選後展現新氣象,網路創意行銷加大力道,但行政院長蘇貞昌的豬瘟防疫宣導短片,卻出現錯字。國民黨發言人洪孟楷25日酸說,「搶當網紅,蘇院長也該救救菜中文。」

我是廣告 請繼續往下閱讀
蘇貞昌拍防疫短片,宣導不可帶肉品入境,若被處罰,沒有繳清罰款,就不准入境,但影片字幕,卻把「不准」寫成「不準」。

洪孟楷說,蘇貞昌上任後以接地氣之名行當網紅之實,然而最新推出防疫影片,卻是蘇貞昌面對鏡頭義正嚴詞,但旁邊字幕寫成不「準」進入。這樣的錯誤,真該提醒蘇院長,搶當網紅救救蔡英文之餘,也該救救菜中文,別貽笑大方了。

洪孟楷指出,根據教育百科所寫,「不准」指的是禁止、不允許;而「不準」指的是不正確、不精確。蘇貞昌影片所言應指的是不允許外國人士沒繳清罰款就進入台灣,所以是要用「不准」,而非「不準」;見微知著,連行政院長臉書影片都會搞錯,代表影片沒有經過層層把關檢視,會否在要求即時搶快,所以反而讓施政品質大打折扣?

他還說,蘇貞昌又大發官威,要求年假公部門要有假日門市概念,人員沒增加、卻又要求加班因應,這不就是慣老闆行為嗎?還是為了拚民進黨2020的選舉,所以公務員就該盡量操、用力操?這已經不是在施政、而是百分之百在選舉。

洪孟楷表示,所以蘇貞昌千方百計救救蔡英文低迷民調的時刻,真的也該停下腳步來救救菜中文。如果連如此重要的宣示影片都有錯字,施政落實品質絕對令人擔憂,而這樣的表面功夫,遲早會有被看破手腳的一天。

行政院長蘇貞昌拍攝防疫宣導短片,字幕出現錯字。(圖/蘇貞昌臉書,2019.1.25) 行政院長蘇貞昌拍攝防疫宣導短片,字幕出現錯字。(圖/蘇貞昌臉書,2019.1.25)

蘇貞昌上午受訪強調,防疫如同作戰,我們為了防止非洲豬瘟的病毒入境,全國大家一起齊心合力,因此我們對於現在還有外籍旅客攜帶肉品入境,已經從今天凌晨零時起,一定要繳清罰鍰才能入境,我們希望大家配合。有關影片,我們是希望政府在做什麼都向國人報告,也希望國人知道。

蘇貞昌還說,「做影片丁怡銘,影片技術很好,但中文不太好,所以寫錯字要罰他寫10遍。」

慶祝全新 NOWnews APP 上線!好康抽獎大放送,500 項好禮等著您!
iOS版下載 https://apple.co/2Md3EEk
Android版下載 https://bit.ly/2Fw12AW
抽獎活動 https://bit.ly/2W0Deui