被歐洲媒體盛讚為:「21世紀最偉大的流行音樂劇」—《羅密歐與茱麗葉》是法式音樂劇典型的製作代表。先「歌」再「戲」,以「歌」帶「戲」的製作順序及模式,讓法式音樂劇的音樂性更勝英美製作。今年五月,《羅密歐與茱麗葉》集結第一羅密歐達米安.薩格、新生代茱麗葉克萊曼斯.伊萊克等最強卡司,共組實力派唱將的黃金陣容,在台北國父紀念館帶來最法式的莎士比亞,以美妙的法國美聲,呈現出浪漫感人的愛情畫面,讓您再次怦然心動。

我是廣告 請繼續往下閱讀
無論您是否看過《羅密歐與茱麗葉》,對於〈世界之王〉(Les Rois Du Monde)與〈愛〉(Aimer)這兩首法文流行及音樂劇界的「國歌」相信一定不陌生,旋律一起就能接著哼唱。這兩首在音樂劇正式上演前,就已經紅遍法國大街小巷的歌曲,前者以輕快、節奏感十足的曲調及帶點戲謔的歌詞講述羅密歐與摯友們年輕氣盛,享受當下的不羈人生;後者使用溫柔細緻配樂,以及層層堆疊的合聲表達羅密歐與茱麗葉互許終身前,內心感受愛的真諦。完美結合古典與流行樂曲風的兩首神曲,推出後風靡全球,音樂劇也隨著歌曲的暢銷,孕育而生。

以「歌」帶「戲」的《羅密歐與茱麗葉》,劇中大量膾炙人口的歌曲,不只讓觀眾在聽覺上大飽耳福,每個角色各自的「主打歌」,也讓角色們的特性更顯分明。像是〈維洛納〉 (Vérone)、《羅密歐與茱麗葉》的開場曲、氣勢磅礡、具戲劇性的旋律。〈我怕〉 (J'aiPeur),顯示出羅密歐內心獨白,誠實展現出狂歡背後的孤獨與害怕,且對於無法掌控的命運感到無比畏懼等傳世經典。

從問世以來,《羅密歐與茱麗葉》已被改編成無數版本,以各種形式在全世界上演(映)。身為唯一一齣以音樂為主,並以音樂劇及法文形式演出的製作,《羅密歐與茱麗葉》音樂劇利用歌曲貫串全劇,為耳熟能詳的經典愛情故事增加新味;更利用「唱」的比「說」的更好聽的原則,動人的旋律結合字字斟酌的歌詞,一首首貼近人心的情歌,讓羅密歐與茱麗葉之間的愛情不再只是故事,而是一場每一位觀眾都能感同身受的經歷。法國《世界報》更推薦這是兩部必看的莎士比亞作品的其中之一。經典法文音樂劇《羅密歐與茱麗葉》由聯合數位文創主辦,5月25日至6月3日於台北國父紀念館演出12場。