許多餐廳為了外國顧客著想,菜單上大多會有各種不同的語言,不過卻有一名網友在批踢踢「StupidClown」看板上表示,和家人到北海道遊玩,並踏入貍小路的一間迴轉壽司店,發現店家印有中文菜單感到相當貼心,仔細一看菜單的翻譯卻忍不住笑噴。
該名網友在文中表示父親平時是個相當正經,且不怎麼有幽默感的人,不過當時看完菜單後卻脫口而出說道:「幫我叫一份『魚的邊緣』」,他忍不住拿起菜單確認,發現菜單上確實有「魚的邊緣」無誤,但卻百思不解「魚的邊緣」究竟為何物。
隨後便接著往下看,該網友不禁大呼:「乾我到底看了三小XD」,並Po出菜單的內容,上面竟還出現許多匪夷所思的菜色,像是「按鈕蝦」、「鮭魚托羅被扒」、「幹葫蘆刨花紫菜清盤」、「魷魚耳」、「真正的魷魚」等,笑翻一票網友,更有網友KUSO畫出「按鈕蝦」、「鮭魚托羅被扒」的示意圖。
文章一推出,隨即引起熱烈回響,鄉民們紛紛留言,「這一定是直接丟谷歌翻譯」、「幹葫蘆感覺會卡住」、「康格我煮了是啥啦哈哈哈」、「只有那道是真的魷魚其他都是假的」、「半夜在床上抖動笑不知道家人會不會以為我中邪」。
▲日本壽司店中文菜單,鬧劇翻譯令人噴飯。(圖/翻攝自批踢踢)
▲日本壽司店中文菜單,鬧劇翻譯令人噴飯。(圖/翻攝自批踢踢)
▲日本壽司店中文菜單,鬧劇翻譯令人噴飯。(圖/翻攝自批踢踢)
▲鮭魚托羅被扒。(圖/翻攝自批踢踢)
▲按鈕蝦。(圖/翻攝自批踢踢)
我是廣告 請繼續往下閱讀
隨後便接著往下看,該網友不禁大呼:「乾我到底看了三小XD」,並Po出菜單的內容,上面竟還出現許多匪夷所思的菜色,像是「按鈕蝦」、「鮭魚托羅被扒」、「幹葫蘆刨花紫菜清盤」、「魷魚耳」、「真正的魷魚」等,笑翻一票網友,更有網友KUSO畫出「按鈕蝦」、「鮭魚托羅被扒」的示意圖。
文章一推出,隨即引起熱烈回響,鄉民們紛紛留言,「這一定是直接丟谷歌翻譯」、「幹葫蘆感覺會卡住」、「康格我煮了是啥啦哈哈哈」、「只有那道是真的魷魚其他都是假的」、「半夜在床上抖動笑不知道家人會不會以為我中邪」。
▲日本壽司店中文菜單,鬧劇翻譯令人噴飯。(圖/翻攝自批踢踢)
▲日本壽司店中文菜單,鬧劇翻譯令人噴飯。(圖/翻攝自批踢踢)
▲日本壽司店中文菜單,鬧劇翻譯令人噴飯。(圖/翻攝自批踢踢)
▲鮭魚托羅被扒。(圖/翻攝自批踢踢)
▲按鈕蝦。(圖/翻攝自批踢踢)