大考中心4日召開學測非選評分會議,此次國文作文考題為「關於經驗的N種思考」,而此次破天荒竟有學生全以英文作答,對此閱卷老師表示不排除幫忙翻譯成中文後再評分,做法引發爭議。律師呂秋遠今在臉書上表示此題目本身就是失敗的題目,若真的要以創意為題,不如以「我曾經有過948794狂的經驗」作為題目。
今年學測國文作文考題「關於經驗的N種思考」竟有學生以全英文作答,閱卷召集人、台灣師範大學國文系教授顏瑞芳表示,此為首次有考生以英文作答,因此還要討論如何給分;其中幫忙翻成中文也是可能的選項之一,但初步評論該篇英文作文,發現內容似乎文不對題不排除是亂寫。
對此,律師呂秋遠今在臉書上表示,「這次的學測國文作文題目是,「關於經驗的N種思考」,就我這種保守派的角度而言,就是個失敗的題目。為什麼題目裡會出現英文字母?N?在國文裡有意義嗎?什麼叫做N種思考?」而考生考國文作文以英文作答,大考中心竟想「翻譯後請教授批改」也都實為不妥。
呂秋遠指出若真的以此方式進行評分,那往後「考英文也可以全部寫中文,然後翻譯成英文請教授批改?反正只有簡章註明,題目本身又沒有特別註明要用英文回答,只有說是英文作文而已。」更痛批大考中心「這樣考慮,就叫做鄉愿」。但呂秋遠也指出,此次出題老師應該負起部分責任,因為在題目中出現「N」這個字,卻不准學生出現其他25個英文字母,其認為說不定考生就是因為題目裡有N,所以才認為可以用英文作答。
呂秋遠文末更表示,出題委員如果要鼓勵創意,而且已經覺得題目可以這樣出,有幾個題目可以提供明年以後的委員參考,例如「我曾經有過948794狂的經驗」、「試論『鳥不起,負責』的意義」、「寶寶心裡苦,寶寶不說,寶寶不要不要的」、「試論87分不能再高了之經驗」。
我是廣告 請繼續往下閱讀
對此,律師呂秋遠今在臉書上表示,「這次的學測國文作文題目是,「關於經驗的N種思考」,就我這種保守派的角度而言,就是個失敗的題目。為什麼題目裡會出現英文字母?N?在國文裡有意義嗎?什麼叫做N種思考?」而考生考國文作文以英文作答,大考中心竟想「翻譯後請教授批改」也都實為不妥。
呂秋遠指出若真的以此方式進行評分,那往後「考英文也可以全部寫中文,然後翻譯成英文請教授批改?反正只有簡章註明,題目本身又沒有特別註明要用英文回答,只有說是英文作文而已。」更痛批大考中心「這樣考慮,就叫做鄉愿」。但呂秋遠也指出,此次出題老師應該負起部分責任,因為在題目中出現「N」這個字,卻不准學生出現其他25個英文字母,其認為說不定考生就是因為題目裡有N,所以才認為可以用英文作答。
呂秋遠文末更表示,出題委員如果要鼓勵創意,而且已經覺得題目可以這樣出,有幾個題目可以提供明年以後的委員參考,例如「我曾經有過948794狂的經驗」、「試論『鳥不起,負責』的意義」、「寶寶心裡苦,寶寶不說,寶寶不要不要的」、「試論87分不能再高了之經驗」。