Lisa積極進軍國際市場,在歐美國家知名度也頗高,28日她在音樂節上表演了未發布的新歌〈Moonlit Floor〉,其中有段歌詞為:「Green-eyed, French boy got me trippin'. How your skin is always soft. How your kisses always hit.」(綠眼的法國男孩讓我著迷,你的肌膚總是那麼柔軟,你的吻總是那麼動人),被歌迷認為暗示性頗高,彷彿在寫Lisa的緋聞男友弗雷德里克。
據了解這首新歌取樣自1990年代美國搖滾樂團「蓮兒與啷噹六便士」(Sixpence None the Richer)在1997年發布的經典歌曲〈Kiss Me〉,她也把原曲的歌詞「Kiss me beneath the milky twilight.」(在乳白色的暮色下吻我)改成「Kiss me under the Paris twilight.」(在巴黎的暮色下吻我),更加強調法國這個地點,加重大家對LVMH三公子的聯想。