各級學校論文撰稿、校對、審查都有稿費規定,不過胸腔科醫師蘇一峰質疑,中央訂專業論文的英修每份要改至300到1000元,正常市場價格的英修是10倍,這價格連英文系大學生都不願意接手,狠酸「對研究人員用這種經費,還想要台灣產出科技人才?錢都花在養側翼身上了是嗎?」
我是廣告 請繼續往下閱讀
蘇一峰4日在臉書曬出「修正中央政府各機關學校稿費支給基準數額表」,指出中央政府要求專業的學術論文英修,經費要照這個價格修改,「我就問,有人找得到專業論文的英修每份300到1000元嗎?連英文系大學生都不願意接手這個價格.....好嗎?正常市場價格的英修是你的十倍好嗎!」
我是廣告 請繼續往下閱讀
蘇一峰直言,「對研究人員用這種經費,還想要台灣產出科技人才?在台灣的日常就是做研究常常還要自己貼錢!在日韓做科技研究是經費拿到手軟,常常是我們的百倍。錢都花在養側翼身上了是嗎?錢灑光電風電不手軟!」
對此,網友紛紛留言表示「外文編修一件至少18300元吧」、「台灣出產科技人才。但是要自己到國外發展才有用」;也有人分享「我2000到2009年碩博連讀,學校在台大、實驗室在中研院分子生物研究所,那時候中研院分生所有特別聘請一位英國人(劍橋的生物學博士),幫忙修改所內師生要投稿稿件的英文,他不但修改你的文法,還會看你內容有沒有連貫性、邏輯性,真的很棒!英國人對於文法、字句、用辭的要求簡直到了吹毛求疵的地步!所以後來蔡英文說她的博士論文,口試老師說不必再修改,我就知道這一定有問題!(對英國人來說、尤其是法律的博士論文、容許錯字?這根本是不可能的)」蘇一峰直呼「博士論文不用修改一看就是唬爛,蔡面對外賓都還要翻譯」。