黃仁勳超愛吃!外國人見「台灣1菜名」愣:誰吃這個 真相大誤會

▲輝達執行長黃仁勳超愛台灣道地料理「蒼蠅頭」,不過老外聽到直譯菜名瞬間傻眼。(圖/美聯社/達志影像)
記者張嘉哲/綜合報導-2024-06-01 13:50:54
台灣道地的菜色非常多,許多外國人來台灣旅遊時也會被在地人帶去嚐鮮,不過由於台灣許多菜色取名比較特別,如果英文直翻的話,恐怕在外國人眼中都會有點太過驚嚇。近日就有網友分享,自己帶美國友人逛台灣超商時,意外看到一款蒼蠅頭飯糰,於是就跟美國友人英文直翻介紹,結果老外直接嚇壞詢問:「台灣人連蒼蠅都吃?」笑翻不少人,也釣出不少人表示自己也真的被騙過。

我是廣告 請繼續往下閱讀

一名網友在「Dcard」貼文指出,前幾天一個美國朋友來台灣玩,就特別帶他去逛台灣超市,看到一款蒼蠅頭飯糰他很有興趣,當下沒想太多,就直接直翻英文「Fly Head」,結果美國朋友臉色大變表示:「台灣人連蒼蠅都吃的嗎?你們抓的到喔!」這才讓該網友意識到,好像不能這樣直翻,否則真的會嚇到外國人。

▲網友帶美國朋友逛超商,結果介紹「蒼蠅頭飯糰」時,直譯「Fly Head」,讓國外朋友瞬間傻眼。(圖/Dcard)
貼文曝光後,不少人紛紛表示「不要說是英文,就連中文小時候都被騙過」、「台灣菜名還有一堆外國人都會嚇壞的啊!什麼螞蟻上樹、口水雞等等,真的是直翻都沒老外敢吃XD」、「笑翻,我們不只吃蒼蠅的頭,還有獅子頭呢」、「真的好好笑,小時候聽到蒼蠅頭真的嚇傻,後來才知道是一道菜。」

「蒼蠅頭」是台灣道地菜!真正翻譯英文公開

事實上,很多人經常看到「蒼蠅頭」在川菜館出現就一直認為他是川菜,但其實它一直都是道地台灣菜色,起源是一名台灣川菜廚師因為不想浪費食材,就把用剩的韭菜花、絞肉、黑豆豉及辣椒拌炒成員工餐,沒想到意外大獲好評,就連輝達(NVIDIA)創辦人黃仁勳回台幾乎都會到餐廳享用。

至於蒼蠅頭如果不能翻成「Fly Head」的話,應該怎麼樣跟外國人介紹這道菜色?一般來說會是「Fried Minced Pork with Chive Flower」比較適合,其實就是把食材分開敘述,讓老外更能了解這道菜的食材,所以像是獅子頭也會說「braised pork balls with brown sauce」,而不會直接翻譯「lion head」。

▲台灣道地菜色「蒼蠅頭」深受輝達(NVIDIA)創辦人黃仁勳喜愛,也帶動餐館生意。(圖/記者葉盛耀攝)
黃仁勳超愛吃「蒼蠅頭」!回台必吃餐廳是這間

輝達(NVIDIA)創辦人黃仁勳每次回台的時候他總會品嚐許多台灣道地美食,其中這道「蒼蠅頭」就是他的最愛之一,而吃的就是「花娘小館」所製作的佳餚,黃仁勳過去到花娘小館用餐時也特別點名蒼蠅頭表示「那道菜這麼好吃,卻有那麼可怕的名字。」下回想跟黃仁勳吃同款蒼蠅頭的老饕們,有機會可以前往嚐鮮看看囉!

我是廣告 請繼續往下閱讀

📍花娘小館店家資訊
地址:台北市松山區敦化北路165巷9號1樓
電話:02-2718-4469

▲川菜餐廳「花娘小館」是黃仁勳每次返台必吃美食,因此一砲而紅,成為人氣餐廳。(圖/Google評論)

我是廣告 請繼續往下閱讀

我是廣告 請繼續往下閱讀