《灌籃高手》電影上映!井上雄彥「繁中發文」感動台網友

▲《灌籃高手The First Slam Dunk》今(13)日正式於台灣各大戲院放映,作者井上雄彥老師一早就在社群上,以97字繁體中文暖心問候台灣粉絲。(圖/《台北双喜電影》提供)
記者鍾怡婷/綜合報導-2023-01-13 12:39:26
《灌籃高手THE FIRST Slam Dunk》睽違已久,在今(13)日正式於台灣各大戲院放映,作者井上雄彥老師一早就在社群上,以97字繁體中文暖心問候台灣粉絲,他表示「第一次的灌籃高手電影,能讓大家樂在其中,我就會覺得很欣慰」,一番話也讓眾多網友相當感動,直呼一定會進場支持,透過電影回味小時候追逐籃球夢的熱血。

我是廣告 請繼續往下閱讀

▲灌籃高手電影版上映首日,井上雄彥PO文感謝台灣粉絲。(圖/翻攝自推特)
《灌籃高手THE FIRST Slam Dunk》在台灣上映首日,漫畫作者井上雄彥PO出一張場記版的繪製圖,上方除了繪有Q版的湘北籃球隊控球後衛宮城良田,更在右下角加上「TAIWAN」的手寫字。他也特地用繁體中文發文「台灣的朋友你們好嗎?我最後一次造訪台灣已經是很久以前的事了,這次能夠呈獻新的電影作品給大家,內心感到非常高興。 希望不知道灌籃高手的朋友和已經知道的朋友,第一次的灌籃高手電影,能讓大家樂在其中,我就會覺得很欣慰」。

貼文湧入萬人點讚回應,台網友感動表示:「謝謝老師和團隊在多年以後還能帶給我們這麼感動的作品」、「這個週末我會去看電影,希望老師可以再安排來到台」、「謝謝老師,讓40歲的我能再次感受童年的快樂」、「歡迎井上大神來台灣走走」、「重新再看到湘北隊登上大螢幕,眼淚止不住地落下」、「下午特地休假去電影院支持,日語及國語都要看一次!」。

我是廣告 請繼續往下閱讀

事實上,《灌籃高手THE FIRST Slam Dunk》在韓國、香港、澳門上映時,井上雄彥都有特地發文感謝粉絲,但發文內容都不盡相同,可見老師相當注重各地的粉絲。香港澳門上映時,井上雄彥發文內容為「各位香港和澳門的朋友,你們好嗎?今日《The First Slam Dunk》上映。我想感謝你們所有人為了這部電影所付出的努力。無論你是熟悉《Slam Dunk》,還是從未接觸過的,我都希望你們喜歡這個 『首次見到的Slam Dunk 』」。

▲《灌籃高手The First Slam Dunk》1月13日正式在台上映。(圖/台北双喜電影)

我是廣告 請繼續往下閱讀

我是廣告 請繼續往下閱讀