異國戀好浪漫?福原愛喊文化差異難改變、楊丞琳自嘲「偽單身」抗遠距離

▲其實跨國戀不浪漫,甚至充滿考驗。(圖/福原愛IG、楊丞琳IG)
姊妹淘-2020-11-05 06:12:08
許多人都認為異國戀比起一般戀情的失敗率更高,因為需要跨過的難關更多,不僅要面對個性磨合與價值觀上的差異,許多人心中理所當然的事,在一段跨國的關係之中,都可能是造就不穩定的因素。

我是廣告 請繼續往下閱讀

首先,異國戀並沒有那麼浪漫,因為現實很容易將人壓垮,畢竟跨國戀情若要長久,最大的難處是其中一方得放下自己原有的舒適圈,讓身處於不同國家的兩個人,能真正一起生活,而另一方必須明白,這項選擇做出的犧牲是多麽偉大,需要更多的陪伴跟體諒。

演藝圈當中就有許多譜出異國戀曲的夫妻檔,我們就來看看,他們如何面對現實中的難關?

▲林志玲(右)婚紗照。(圖/林志玲IG)
「語言隔閡/林志玲、AKIRA」
國民女神「志玲姊姊」林志玲在2019年與日本知名團體放浪兄弟(EXILE)成員AKIRA結婚,譜出令人稱羨的跨國姊弟戀,他們之間同時使用中文、日文和英文三種語言在溝通。林志玲雖然曾在日劇《月之戀人》當中擔任女主角,但日文程度也不算是頂尖,仍在進修;AKIRA雖然會說英文,可是卻沒辨法像林志玲那麼流利,目前也正為了林志玲,積極地學習中文。

▲林志玲(右)與老公AKIRA婚後幸福美滿。(圖/林志玲IG)
語言上的隔閡,其實很容易造成溝通不良,要如何用不擅長的語言,表達出完整的意思,會是異國戀很大的考驗,所以包容心和耐心是必要的,每一次的溝通,都必須確定彼此所要表達的真正想法,而且同時繼續學習、精進自己。

「文化差異/福原愛、江宏傑」
福原愛和江宏傑在語言方面就稍微幸運了些,因為福原愛從小在遼寧訓練桌球,東北話說得非常流利,婚後也漸漸適應台灣的中文和閩南語的用法,並沒有太大的問題。

▲福原愛(右)與江宏傑結婚滿四週年。(圖/福原愛IG)
不過江宏傑就曾說過,福原愛儘管在大陸生活過一段時間,她的價值觀念和習慣仍「非常日本」,像是當江宏傑回到家會幫忙脫衣脫鞋、早上出門時會護送到門口;若有朋友來訪的話,她就忙著泡茶、擺茶點。

▲福原愛(左)與江宏傑享用台灣美食。(圖/福原愛IG)
福原愛的行為模式是因日本女生受到的教育所影響,雖然讓江宏傑感動,但因為擔憂老婆太辛苦,他選擇直接告訴福原愛:「其實妳不需要這麼做,沒關係。」有時候文化上的差異是根深蒂固的,福原愛需要時間才能理解老公要求「少做事」的原因,不過這也證明了直接坦蕩的與對方溝通,才是最好的方式。

「遠距離/楊丞琳、李榮浩」
從「可愛教主」轉型成為「李太太」的楊丞琳與老公李榮浩的互動閃瞎眾人,經常稱讚老公很貼心,結婚一週年時,還大方公開求婚影片,浪漫到不行。因為工作和疫情的緣故,兩人目前身處異地,已經有超過200天以上沒有見面,楊丞琳曾自嘲的說:「因為距離的關係,並沒有那種進入家庭的感覺,甚至有時候覺得自己很像單身。」

▲楊丞琳(左)和李榮浩去年登記結婚。(圖/楊丞琳IG)
不過,楊丞琳和李榮浩的「偽單身」婚姻到底是怎麼維持的呢?原以為他們可能會每天用視訊聯繫,結果楊丞琳卻表示並沒有,他們倆完全不視訊,不過每天仍然會用訊息和電話關心彼此,用真心的陪伴去填滿不能見面的閒暇。

我是廣告 請繼續往下閱讀

▲楊丞琳(左)和李榮浩目前仍在遠距離中。(圖/楊丞琳IG)
楊丞琳也說過遠距離最重要的是信任。如果沒有足夠的信任,任何一點風吹草動都能引起不安,擁有信任,就能獲得踏實感,這些都是彼此感情之中很需要的基礎。

異國戀情究竟難還是不難,說真的,狀況是因人而異,但比起困難度,更重要的可能會是彼此願不願意攜手面對問題。上述三組夫妻檔都證明了一件事,就是他們都很「用心」,在一段充滿現實層面壓力的關係中,願意彼此溝通,花時間陪伴,為對方改變和犧牲。

我是廣告 請繼續往下閱讀

我是廣告 請繼續往下閱讀