超過百萬訂閱的知名YouTuber鍾明軒日前傳出因「政治因素」而遭取消《鬼滅之刃劇場版 無限列車篇》配音工作,氣到向代理電影廠商抱怨更表示希望對方「早日倒閉」,掀起網友討論「中配動畫」的話題,有網友就好奇詢問「大家心目中『中配』卡通的經典」,沒想到文章一出,留言洗了一排的「烏龍派出所」,眾人全力推這部「超越原版」的作品。
我是廣告 請繼續往下閱讀
原PO在臉書《爆廢1公社》貼文詢問「你心目中的『中配卡通經典』」,同時寫下自己心目中的前三名:「海綿寶寶、蠟筆小新、烏龍派出所」,這三部他認為是台灣目前所有動畫當中,由專業的中文配音員所配音後,能夠讓人印象深刻又不出戲的配音,而該篇文章曝光後也引起網友討論。
有不少網友紛紛討論心目中的「中配第一」,而在底下留言當中最受網友青睞的是日本漫畫「烏龍派出所」改編的動畫,許多網友就表示主角兩津勘吉的台灣版配音員林協忠「根本就是本人」,紛紛逗趣回應「烏龍派出所絕對第一!能把日語翻成台語國語就算了,有些俗諺也用的很到位,還能跟上時事真的超強」、「烏龍派出所+1,尤其是阿兩的台語都會給人覺得說,奇怪日本人怎麼聽得懂台語的感覺」。
我是廣告 請繼續往下閱讀
另外也有網友就提到其實許多台灣配音員背後的努力不容小覷,時常把角色活靈活現的呈現到觀眾眼前「我們這一家的媽媽,配音國台語,也是很有味道」、「覺得舊版獵人中配更勝日配」、「辛普森家庭時事跟語氣才是這年頭的趨勢!」、「中配的極品,南方公園四劍客」、「我們這一家也是超越原配的經典」。
事實上,「木棉花」也針對此事向《NOWnews今日新聞》回應,透露是在與鍾明軒提出合作邀約後的1個多月,上層才做出取消的決定,但內部討論細節不便公開,也由於雙方沒有簽約,所以稱不上違約,首映日有邀請他們出席,以及送上相關周邊商品作為補償,但鍾明軒有工作在身,當天沒有出席;而「魘夢」角色的中文配音,最後是由劉傑擔任。(編輯:楊智傑)